Vittorio Reggianini, 1853-58 - 1938
Vittorio Reggianini (1853 -1938) - итальянский художник. Он был учеником в Академии художеств школы в Модене, где он впоследствии стал профессором. Витторио Реджианини писал повседневные сцены из буржуазной жизни. Его композиции полны изображений милых персонажей в изящных интерьерах со всеми привлекательными подробностями быта.

Вечеринка х., м. Частное собрание
Влюблён я, дева-красота,
В твой разговор живой и страстный,
В твой голос ангельски-прекрасный,
В твои румяные уста!
|
Дай мне тобой налюбоваться,
Твоих наслушаться речей,
Упиться песнею твоей,
Твоим дыханьем надышаться!
|

Браслет х., м. Частное собрание
Витторио Реджианини/Vittorio Reggianini родился на севере Италии в городе Модена, в 1853 (по другим данным - в 1858) году. Он обучался в Академии Изящных искусств в Модене, где позже стал профессором. В 1900 году он принял участие в конкурсе Алинари.
_98.4%2B%D1%85%2B132.1_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Выбор цели (Spying Their Target) х.,м. Частное собрание
Подобно многим из его современников, Реджианини переселился на юг, во Флоренцию, где участвовал в выставке Florentine Art Association в 1907-1908 годах и второй раз в 1910-1911 годах.

В день рождения х., м. Частное собрание
Витторио Реджианини автор салонной живописи. Его герои - прекрасные дамы в изящных интерьерах и симпатичные или смешные их поклонники. Многие его работы были выставлены в музеях в Майнце. Умер в 1938 году.
_60%2B%D1%85%2B40_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Восхищение золотыми рыбками (Admiring the Goldfish) х., м. Частное собрание

Восхищение х.,м. Частное собрание
_42%2Bx%2B52_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Двое детей с птичьей клеткой (Coppia di fanciulli con gabbia di uccellini) х.,м
Частное собрание
![]()
Девушка с кошкой (frau mit kgtzchen) д, м.
Частное собрание
| ![]()
Девушка с попугаем х.,м.
Частное собрание
|
_71.7%2Bx%2B97.1_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Декламация стихов (The Poetry Reading) х.,м. Частное собрание

Добро пожаловать, успех х.,м Частное собрание
_66.5%2B%D1%85%2B51.5_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Забавное письмо (An Amusing Letter) х.,м. Частное собрание

Игра с голубями х.,м. Частное собрание

Интермедия х.,м. Частное собрание
_55%2B%D1%85%2B75_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Концерт (The Recital) х.,м. Частное собрание
_55.4%2B%D1%85%2B69.7_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Концерт (The Recital) х.,м. Частное собрание
_76%2Bx%2B102_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Концерт (The Recital) х.,м. Частное собрание
_52%2Bx%2B42_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Любимчик (The unconditional lover) х.,м. Частное собрание
_68.6%2B%D1%85%2B92.4_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Любимый романс (La Romanza Preferita х.,м. Частное собрание
_68.7%2B%D1%85%2B92.4_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Любимый романс (La Romanza Preferita) х.,м. Частное собрание
_51.5%2B%D1%85%2B38_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Любовное письмо (The Love Letter) х.,м Частное собрание
_75.5%2B%D1%85%2B99.7_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
На концерте фортепианной музыки (the piano recital) х.,м. Частное собрание
![]() Нелегальное письмо (An illicit letter) х.,м | ![]()
Нелегальное письмо (An illicit letter) х.,м
Частное собрание
|
_44.4%2B%D1%85%2B54.6_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Пленник слушательниц (A Captive Audience) х.,м Частное собрание
![]()
Пернатый друг х.,м Частное собрание
| ![]()
Письмо х.,м. Частное собрание
|
_73.7%2B%D1%85%2B102.5_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Предложение (The Proposal) х.,м. Частное собрание
![]()
Подслушивание (Eavesdropping) х.,м.
Частное собрание
| ![]()
Привлечение внимания (the attraction) х.,м.
Частное собрание
|
_66%2B%D1%85%2B83.8_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Рассказчик (The Storyteller) х.,м. Частное собрание
![]()
Приключение кокеток (The Coquettes' Adventure)
х.,м. Частное собрание
| ![]()
Пути мира (The way of the world) х.,м.
Частное собрание
|
_76.2%2B%D1%85%2B101.6_%D1%85.%2B%D0%BD%D0%B0%2B%D0%B4.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Соблазнение (seduction) х. на д.,м. Частное собрание

Сольный концерт х.,м. Частное собрание
_52%2Bx%2B37_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Сочинение письма (Composing a letter) х.,м. Частное собрание
_74.9%2B%D1%85%2B101.5_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Тайные свидетели (The Unseen Audience) х.,м. Частное собрание
_30.5%2Bx%2B21.5_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Флирт (Flirtation) х.,м. Частное собрание
_62.2%2B%D1%85%2B76.2_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Флирт (The Flirtation) х.,м. Частное собрание
_73%2Bx%2B95.5_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Флирт (The Flirtation) х.,м. Частное собрание
_105.4%2B%D1%85%2B60.9_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Хорошие товарищи (Good Companions) х.,м. Частное собрание
_42%2B%D1%85%2B59_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Чаепитие (The Tea Party) х.,м. Частное собрание
_67.5%2B%D1%85%2B107_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Чтение (the lecture) х.,м. Частное собрание
_69.5%2B%D1%85%2B88_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Чтение (the lecture) х.,м. Частное собрание
Рисуй свою волшебную страну
В воздушных океанах облаков...
Настрой души звучащую струну
И напиши мелодию из слов.
Впусти меня в полночную печаль
И в бархатность загадочных стихов.
Рисуй страну с сюжетом пастораль
Под шёпот трав, в бескрайности лугов |
Уйдя от суматох и передряг,
Ищу тебя в немом мерцаньи звёзд...
Я зажигаю гаснущий маяк,
Чтоб шторм корабль на скалы не унёс...
И кружат рифмы в пламени свечи.
И тает нежность в восковых слезах.
Ты между строчек всё найди... прочти.
А я прочту тебя в твоих стихах... |
_54.5%2Bx%2B70_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Шокирующее заявление (A shocking announcement) х.,м. Частное собрание
![]()
Элегантная дама (An Elegant Lady) х.,м.
Частное собрание | ![]()
Элегантная пара (An Elegant Pair) х.,м.
Частное собрание
|
_60.9%2B%D1%85%2B73.3_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Юмористический рассказ (A Humorous Tale) х.,м. Частное собрание
_57%2Bx%2B71.8_%D1%85.%2C%D0%BC._%D0%A7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B5%2B%D1%81%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5.jpg)
Юная красавица (A Young Beauty) х.,м. Частное собрание
No comments:
Post a Comment